Words that were there, affixed
to a streetlamp or storefront window.
A public notice. Not a poem
with words as bold as Neruda, or as cynical
as Bukowski. Perhaps pro-Palestine proclamations,
explanation or justification of a conflict
on the other side of this world.
Political turmoil, opposing views attempting
to indemnify culture and common cause.
Inhumanity’s debate seeps further into our space
here in this country or city, then removed
Torn away from the realities we face.
We cannot understand the sentiment;
even a sentence. Nary a word is now
comprehendible, but it meant something
to someone. Defenseless. How can we
explain what was there when you, yourself, cannot
understand your own thoughts.
Yet you do know the need for expression,
communication, even protest.
We have all left words behind for somebody else
to read or relate to. Unappreciated offerings.
Like a poem, protest has
so many meanings and misunderstandings.
© 2024 j.g. lewis
Related